视频简介
我叫温森特·斯布因格。我35岁,已婚,有一个孩子。在情报局工作。我患了脑瘤。至少医生是这么说的。我只有几个月的寿命了。他们说要在我的身上进行一个试验:复制出另外一个一模一样的我。同样的外貌,同样的大脑,可是有健康的身体。他们说这是为我的家庭考虑。我同意了。现在我的替身不仅帮我照顾妻子和儿子,并且接受了任务,去保护参加高层会议的与会人员的安全。同时,一个惊天发现让我的血液凝固:我没患脑瘤,整个事件一开始就是个阴谋。我的替身,并非跟我完全相同:他们给他加入很多暴力基因,使他变成了一个冷血杀手。而他的目标就是参加会议的一位高层领导…。在一次家庭露营旅行中,一次随机的熊袭击使格雷格(父亲)和萨曼莎(女儿)被恶魔崇拜的邪教组织“圈”困住了。 众所周知,邪教组织中有一个渗透者。 她正在与外部一位名叫Grady的前成员通讯。 格雷迪的计划是带领一小批救援人员进入“圈子”的中心。 但是他们会及时赶到那里,以拯救格雷格,萨曼莎和其他被称为珀西·斯蒂芬斯的恶魔吗?。Tin Men is one of my favorite movies of all time. The thing that always strikes me whenever I watch this movie is that while the characters of Richard Dreyfuss and Danny DeVito are seemingly feuding non-stop throughout the movie, in reality they are actually kindred spirits. It's like they see themselves in the other but don't really like what they see. Barbara Hershey is great...。